ภาษาเกาหลี

การใช้ “คำนาม + 쯤”

การใช้ 쯤 มีความหมายว่าประมาณ โดยจะใช้ตามหลังคำนามที่แสดงถึงปริมาณ ตัวเลข และเวลา เพื่อบอกหรือระบุการประมาณปริมาณ ตัวเลข และเวลานั้น

ตัวอย่างการใช้ 쯤 ในประโยคต่าง ๆ

คำนาม + 쯤ประโยคความหมาย
얼마 + 쯤수박이 요즘 얼마 돼요?ช่วงนี้แตงโมราคาประมาณเท่าไร
15000원 + 쯤요즘 1개에 15000원 해요.ช่วงนี้ผลละประมาณ 15,000 วอน
9시 + 쯤서울역에 9시 도착했어요.ฉันมาถึงสถานีโซลประมาณ 9 โมง
6000원 + 쯤기차표가 6000원 해요.ค่าตั๋วรถไฟประมาณ 6,000 วอน
몆 시 + 쯤내일 몆 시 만날까요?พรุ่งนี้เราจะพบกันประมาณกี่โมง
얼마 + 쯤한국까지 비행기 표가 얼마 돼요?ค่าตั๋วเครื่องบินไปเกาหลีประมาณเท่าไร
25명 + 쯤파티에 25명 왔어요.มีคนมางานปาร์ตี้ประมาณ 25 คน
1시간 + 쯤공항에 1시간 도착했어요.ฉันมาถึงสนามบินประมาณ 1 ชั่วโมงแล้ว
3시간 + 쯤하루에 3시간 한국어를 공부해요.เรียนภาษาเกาหลีวันละประมาณ 3 ชั่วโมง
15명 + 쯤모임에 15명 왔어요.มีคนมาประชุมประมาณ 15 คน
두 잔 + 쯤하루에 두 잔 커피를 마셔요.ฉันดื่มกาแฟวันละประมาณ 2 แก้ว
한달 + 쯤한국에 한달 후에 갈거예요.ฉันจะไปเกาหลีประมาณเดือนหน้า
한달 + 쯤한국에 한달 있을거예요.ฉันจะอยู่ที่เกาหลีประมาณ 1 เดือน
2년 전 + 쯤2년 전 한국에 왔어요.ฉันมาเกาหลีประมาณ 2 ปีที่แล้ว

อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคและนำไปใช้ในบทสนทนาด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ