ภาษาเกาหลี

การใช้ “คำนาม + 인데”

ไวยากรณ์ 인데 ใช้เพื่อบอกที่มาหรือภูมิหลังของสิ่งที่จะบอกต่อไป หรือบางครั้งใช้ในความหมายว่า “แต่” ก็ได้ โดยใช้ตามหลังคำนาม ไม่ว่าคำนามนั้นจะมีตัวสะกดหรือไม่ก็สามารถใช้ 인데 ตามหลังได้เลย

ตัวอย่าง

คำนามประโยค
문화김치는 한국의 전통 문화인데 중국사람들이 중국문화라고 하고 있어요.
กิมจิเป็นวัฒนธรรมดั้งเดิมของเกาหลี แต่คนจีนบอกว่าเป็นวัฒนธรรมจีน
두 시벌써 오후 두 시인데 바빠서 아직 점심을 못 먹었어요.
บ่ายสองแล้ว แต่ยังไม่ได้กินข้าวกลางวัน เพราะงานยุ่ง
10살소희는 이제 10살인데 벌써 키가 160센치가 넘어요.
ตอนนี้โซฮีอายุ 10 ขวบแต่สูงเกิน 160 ซม.
미국 사람마이클은 미국 사람인데 어머니가 한국분이셔서 한국어를 잘해요.
ไมเคิลเป็นคนอเมริกัน แต่แม่เป็นคนเกาหลี เขาจึงพูดภาษาเกาหลีได้ดี
유명한 곳홍대는 서울에 있는 유명한 곳인데 카페도 많고 맛있는 식당도 많아요.
ฮงแดเป็นสถานที่ที่มีชื่อเสียงในกรุงโซล มีร้านกาแฟและร้านอาหารอร่อยมากมาย
일요일오늘은 일요일인데 회사에 일이 있어서 사무실에 출근했어요.
วันนี้เป็นวันอาทิตย์แต่ฉันมีงานที่บริษัทจึงไปที่ออฟฟิศ
매운 음식떡볶이는 매운 음식인데 아이들도 좋아하는 음식이에요.
ต็อกปกกีเป็นอาหารรสเผ็ด แต่เด็ก ๆ ก็ชอบ
가는 날내일은 주말이라서 학교에 안 가는 날인데 숙제때문에 학교 도서관에 가야 해요.
พรุ่งนี้เป็นวันหยุดสุดสัปดาห์ ฉันไม่ไปโรงเรียน แต่ต้องไปทำการบ้านที่ห้องสมุดโรงเรียน
학생팟사랏은 태국에서 온 학생인데 공부도 잘 하고 부지런해요.
ภัสรารัตน์เป็นนักเรียนจากประเทศไทย เธอเรียนเก่งและขยัน
회사삼성은 한국 회사인데 많은 사람들이 일본회사로 알고 있어요.
Samsung เป็นบริษัทเกาหลี แต่หลายคนรู้จักบริษัทนี้ในฐานะบริษัทญี่ปุ่น

อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ “คำนาม + 인데” และนำไปใช้ในสถานการณ์จริงด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ