ภาษาเกาหลี

การใช้ “คำนาม + 조차”

คำว่า 조차 มีความหมายว่า “แม้….” หรือ “แม้แต่….” ใช้เติมหลังคำนาม โดยใช้แทนที่ 이/가 หรือ 을/를 ไม่ว่าคำนามนั้นมีตัวสะกดหรือไม่ ก็สามารถใช้คำว่า 조차 ต่อท้ายคำนามได้เลย

ตัวอย่าง

คำนามประโยค
아침부터 굶어서 말할 힘 조차 없어요.
ฉันไม่มีแม้แต่แรงจะพูดเพราะไม่ได้กินอาหารตั้งแต่เช้า
이번 달에 돈을 너무 많이 써서 지하철 낼 돈 조차 없어요.
เดือนนี้ใช้เงินไปเยอะมากจนไม่มีแม้แต่เงินจ่ายค่ารถไฟใต้ดิน
버스가 끊겨서 집에 걸어가는데 비조차 내려요.
รถหมดเวลาบริการจึงเดินกลับบ้าน แม้ฝนตก
시작내일까지 일을 다 끝내야 하는데 아직 시작조차 못 했어요.
พรุ่งนี้ต้องทำงานให้เสร็จ แม้ยังไม่ได้เริ่มเลย
비빔밥매운 음식을 싫어해서 떡볶이는 물론 비빔밥조차 못 먹어요.
ฉันไม่ชอบอาหารรสเผ็ดจึงไม่สามารถกินต็อกปกกีหรือแม้แต่ข้าวยำเกาหลีได้
지갑서둘러서 집에서 나오다가 가방은 물론 지갑조차 두고 나왔어요.
ฉันรีบออกจากบ้าน ทิ้งกระเป๋าและแม้แต่กระเป๋าเงินไว้
티셔츠날씨가 너무 더워서 티셔츠 조차 모두 젖었어요.
อากาศร้อนมาก แม้แต่เสื้อยืดของฉันก็เปียกหมด
마디친구하고 말 다툼을 해서 학교에서 한 마디 조차 안 해요.
ฉันไม่แม้แต่จะพูดอะไรที่โรงเรียนเพราะทะเลาะกับเพื่อน
생일요즘 너무 정신이 없어서 엄마 생일 조차 잊어버리고 있었어요.
ช่วงนี้งานยุ่งมากจนลืมแม้แต่วันเกิดแม่เลย
어제 밤에 술을 너무 많이 마셔서 집 조차 못 찾았어요.
เมื่อคืนฉันดื่มมากจึงแม้แต่หาบ้านไม่ได้

อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ 조차 กับคำบ่งชี้ต่าง ๆ และนำไปใช้ในสถานการณ์จริงด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ