การใช้ “คำกริยา/คำคุณศัพท์ + 기로서니”
ไวยากรณ์ การใช้ (이)기로서니 มีความหมายว่า “แม้ว่า….(สัก)แค่ไหนก็ตาม แต่ก็….” , “ถึงแม้ว่า….แต่….” หรือ “ถึงจะ….แต่….” ใช้ตามหลังคำกริยาหรือคำคุณศัพท์ ทั้งคำกริยาหรือคำคุณศัพท์ที่มีตัวสะกดและไม่มีตัวสะกด สามารถใช้ 기로서니 หลังคำกริยาหรือคำคุณศัพท์นั้นได้เลย
ตัวอย่างประโยค
คำกริยา/คำคุณศัพท์ | ประโยค |
잊었다 | 회사일이 바빠서 저녁 약속을 잊었기로서니 왜 그렇게 화를 내는지 모르겠어요. ถึงแม้ว่าฉันงานยุ่งจนลืมนัดกินข้าวเย็น แต่ก็ไม่รู้ว่าทำไมคุณถึงโกรธขนาดนั้น . |
놀았다 | 홍대에서 친구들과 쇼핑 좀 하고 이태원에서 술마시고 좀 놀았기로서니 이렇게 돈을 많이 쓸 줄은 몰랐어요. ถึงแม้ว่าไปช้อปปิ้งกับเพื่อน ๆ ที่ฮงแดนิดหน่อย แล้วก็ดื่มเหล้าและเที่ยวที่อิแทวอน แต่ก็ไม่คิดว่าจะใช้เงินมากมายขนาดนี้ . |
맞았다 | 어제 퇴근후에 집에 오면서 비를 좀 맞았기로서니 갑자기 이렇게 심한 감기에 걸릴줄 몰랐어요. ถึงแม้ว่าฝนตกระหว่างทางกลับบ้านจากที่ทำงานเมื่อวานนี้ แต่ก็ไม่คิดว่าจะเป็นหวัดทันที . |
먹었다 | 최근에 운동을 좀 안 하고 게임을 하며 밤 늦게 야식 먹었기로서니 10kg이나 살이 찔줄은 몰랐네요. ถึงแม้ว่าช่วงนี้ฉันไม่ได้ออกกำลังกายเลย และเล่นเกมพร้อมกับกินตอนดึก แต่ก็ฉันไม่ได้คาดหวังว่าน้ำหนักจะเพิ่มขึ้น 10 กก. . |
시작하다 | 요즘 코로나상황이 좋아져서 사람들이 다시 해외여행을 가기 시작하기로서니 이렇게 비행기표가 비쌀줄은 생각도 못했어요. แม้ว่าช่วงนี้สถานการณ์โคโรน่าดีขึ้น คนจึงเริ่มไปเที่ยวต่างประเทศกันอีกครั้ง แต่ก็ไม่คิดว่าตั๋วเครื่องบินจะแพงขนาดนี้ . |
맵다 | 한국 음식들이 대부분 좀 맵다고 친구들한테 들었는데 아무리 맵기로서니 그렇게 매울줄은 몰랐어요. ฉันได้ยินมาจากเพื่อนว่าอาหารเกาหลีส่วนใหญ่มีรสเผ็ด แม้ว่าจะเผ็ดแค่ไหน แต่ก็ไม่คิดว่าจะเผ็ดขนาดนั้น . |
좋아하다 | 아무리 한국 사람들이 축구를 좋아하기로서니 새벽에 잠도 안 자고 시청에 나와서 응원하리라고는 상상도 못 했어요. แม้ว่าคนเกาหลีจะชอบฟุตบอลมากแค่ไหน แต่ก็ไม่เคยคิดมาก่อนว่าพวกเขาจะออกมาเชียร์ที่ศาลากลางโดยไม่นอนทั้งคืน . |
정신없다 | 회사일이 바쁘고 정신없기로서니 밥 먹을 시간도 없을 거라고는 생각도 못 했어요. แม้ว่างานยุ่งมาก แต่ไม่เคยคิดเลยว่าจะไม่มีเวลากินข้าว . |
인기가 있다 | 이번에 지원한 회사가 젊은 사람들한테 인기가 있기로서니 경쟁율이 100대1이 될줄은 상상도 못 했죠. แม้ว่าบริษัทที่ฉันสมัครครั้งนี้เป็นที่นิยมของคนรุ่นใหม่ แต่ก็ไม่เคยคิดมาก่อนว่าอัตราการแข่งขันจะสูงถึง 100 ต่อ 1 . |
อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ “คำกริยา/คำคุณศัพท์ + 기로서니” และนำไปใช้ในสถานการณ์จริงด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ