การใช้ 제일 และ 가장
คำว่า 제일 และคำว่า 가장 เป็นคำวิเศษณ์ที่พบบ่อยในบทสนทนาหรือประโยคภาษาเกาหลี
- 제일 มีความหมายว่า “อันดับแรก”, “อย่างแรก” หรือ “มากที่สุด”, “ดีที่สุด”
- 가장 มีความหมายว่า “ที่สุด” หรือ “อย่างที่สุด”
ตัวอย่าง
ㄱ: 한국 사람들이 제일 존경하는 분이 누구예요 ? คนที่คนเกาหลีเคารพมากที่สุดคือใคร ㄴ: 한글을 만드신 세종대왕이에요. พระเจ้าเซจงมหาราช ผู้ประดิษฐ์อักษรเกาหลี . |
ㄱ: 여기 가게에서 제일 맛있는 게 뭐예요 ? สิ่งที่อร่อยที่สุดในร้านนี้คืออะไร ㄴ: 우리 가게는 모든 음식이 맛있어요. อาหารของเราอร่อยทุกอย่าง . |
ㄱ: 회사에서 제일 먼저 출근하는 사람이 누구예요 ? ที่บริษัท คนแรกสุดที่ไปทำงานคือใคร ㄴ: 보통 진수씨가 회사에 제일 먼저 나오고 챵리씨가 제일 늦게 나와요. ปกติคุณจินซูจะเป็นคนแรกที่มาทำงาน และคุณชยังรีเป็นช้าที่สุด . |
ㄱ: 수진씨가 제일 좋아하는 음식이 뭐예요 ? อาหารที่คุณซูจินชอบที่สุดคืออะไร ㄴ: 여름에는 냉면을 제일 좋아하고 겨울에는 닭갈비를 제일 좋아해요. ในฤดูร้อน ชอบแนงมยอนมากที่สุด และในฤดูหนาวชอบทักคัลบีมากที่สุด . |
ㄱ: 한국에서 제일 사람이 많은 도시가 어디예요 ? เมืองที่มีผู้คนมากที่สุดในเกาหลีคือที่ไหน ㄴ: 부산하고 서울에 사람들이 제일 많이 살아요. ผู้คนอาศัยอยู่ที่ปูซานและโซลมากที่สุด . |
ㄱ: 한국에서 가장 높은 빌딩이 뭐예요 ? ตึกที่สูงที่สุดในเกาหลีคือตึกอะไร ㄴ: 서울에 있는 롯데월드타워가 가장 높아요. Lotte World Tower ในกรุงโซลสูงที่สุด . |
ㄱ: 한국에 살면서 가장 기억에 남는 게 어떤 일이에요 ? อะไรคือสิ่งที่น่าจดจำที่สุดในการใช้ชีวิตที่เกาหลี ㄴ: 지방에 사는 친구집을 방문해서 일주일동안 거기에서 지내면서 주위를 관광한 일이에요. ฉันไปเยี่ยมบ้านเพื่อนในชนบท พักอยู่ที่นั่นหนึ่งสัปดาห์ และเที่ยวชมบริเวณโดยรอบ . |
ㄱ: 일주일중에서 가장 한가한 때가 언제예요 ? เวลาที่ว่างที่สุดของสัปดาห์คือเมื่อไร ㄴ: 목요일이나 금요일이 일주일중에서 가장 한가해요. วันพฤหัสบดีและวันศุกร์เป็นวันที่ว่างที่สุดในสัปดาห์ . |
ㄱ: 회사에서 가장 싫어하는 사람이 누구예요 ? คนที่คุณไม่ชอบมากที่สุดในที่ทำงานคือใคร ㄴ: 항상 시끄럽게 전화를 해서 옆자리에 앉아 있는 철훈씨를 가장 싫어해요. ฉันไม่ชอบคุณชอลฮุนที่นั่งข้างฉันมากที่สุดเพราะเขามักจะคุยโทรศัพท์เสียงดังเสมอ . |
ㄱ: 일년중에 가장 더울때가 언제예요 ? เวลาที่ร้อนที่สุดของปีคือเมื่อไร ㄴ: 장마가 끝난 7월과 8월이 일년중에서 가장 더워요. กรกฎาคมและสิงหาคมหลังฤดูฝนเป็นเดือนที่ร้อนที่สุดของปี . |
อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ “제일 และ 가장” และนำไปใช้ในสถานการณ์จริงด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ