ไวยากรณ์เกาหลี

การใช้ “คำกริยา + (으)ㄹ 바에(는)”

ไวยากรณ์ (으)ㄹ 바에(는) มีความหมายว่า “ถ้าจะต้อง….สู้….ดีกว่า” หรือ “ไหน ๆ ก็จะ….ก็….” ใช้ตามหลังคำกริยา ดังนี้

  • ใช้ 을 바에(는) ตามหลังคำกริยาที่มีตัวสะกด
  • ใช้ ㄹ 바에(는) ตามหลังคำกริยาที่ไม่มีตัวสะกด

ตัวอย่าง

คำกริยาประโยค
여행 가다중국에 여행 갈 바에는 차라리 태국의 다른 지방을 여행가는 게 나을거 같아요.
ถ้าจะต้องเดินทางไปประเทศจีนดูเหมือนว่าเดินทางไปต่างจังหวัดในไทยดีกว่า
부탁하다유라씨에게 부탁할 바에는 수잔씨나 제니씨에게 부탁하는 게 낫겠어요.
ถ้าจะต้องขอร้องคุณยูร่า สู้ขอร้องคุณซูซานหรือคุณเจนนี่ดีกว่า
이사가다학교 근처로 이사갈 바에는 차라리 학교 기숙사로 들어가는 게 훨씬 나을것 같아요.
ถ้าจะต้องย้ายไปอยู่ใกล้โรงเรียน ดูเหมือนว่าเข้าไปอยู่หอพักของโรงเรียนดีกว่า
외식하다밖에서 외식할 바에는 집에서 엄마가 해주시는 음식을 먹는 게 훨씬 나아요.
ถ้าจะออกไปกินข้าวนอกบ้าน สู้กินอาหารที่แม่ทำให้ที่บ้านดีกว่า
사과하다그 친구에게 사과할 바에는 차라리 모른척 하고 지내려구요.
ถ้าจะต้องขอโทษเพื่อนคนนั้น สู้แกล้งทำเป็นไม่รู้ดีกว่า
먹다친구들 만나서 먹을 바에는 차라리 집에서 운동하거나 좋아하는 드라마나 보는게 나아요.
ถ้าจะต้องพบปะเพื่อนฝูงและดื่มเหล้า สู้ออกกำลังกายที่บ้านหรือดูละครที่ชอบดีกว่า
사다월급을 모아 저축한 돈으로 차를 살바에는 조금 더 보태서 집을 사는 게 훨씬 나아요.
ถ้าจะต้องซื้อรถด้วยเงินที่เก็บจากเงินเดือน สู้เพิ่มเงินนิดหน่อยแล้วซื้อบ้านดีกว่า
받다 챵리씨의 도움을 받을 바에는 차라리 혼자서 다른 방법을 찾는 게 낫겠어요.
ถ้าจะต้องรับความช่วยเหลือของคุณชยังรี สู้จะหาวิธีอื่นด้วยตัวเองน่าจะดีกว่า
걷다이렇게 밤 늦은 시간에 걸을 바에는 택시를 타는 편이 낫겠어요.
ถ้าจะต้องเดินตอนดึกแบบนี้ สู้ขึ้นแท็กซี่น่าจะดีกว่า
초대하다생일이라고 미음에 들지 않는 친구들까지 모두 초대할바에는 차라리 파티를 안 하는게 낫겠어요.
ถ้าวันเกิดจะต้องเชิญเพื่อน ๆ ที่ไม่ชอบทั้งหมด สู้ไม่มีงานเลี้ยงน่าจะดีกว่า

อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ “คำกริยา + (으)ㄹ 바에(는)” และนำไปใช้ในสถานการณ์จริงด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ