ไวยากรณ์เกาหลี

การใช้ 한테 และ 한테서

คำว่า 한테 มีความหมายว่า “ถึง…” หรือ “แก่…” และคำว่า 한테서 มีความหมายว่า “จาก…”

ตัวอย่างการใช้ 한테

ㄱ: 진수씨가 뭐 하고 있어요 ?
คุณจินซูกำลังทำอะไร
ㄴ: 동생한테 전화하고 있어요.
กำลังโทรศัพท์ถึงน้อง
.
ㄱ: 어제 산 가방을 누구한테 선물했어요 ?
เมื่อวานคุณมอบกระเป๋าที่ซื้อให้ใคร
ㄴ: 지나씨한테 선물했어요.
ฉันให้คุณจีน่าเป็นของขวัญ
.
ㄱ: 영민씨가 누구에게 부탁했어요 ?
คุณยองมินขอร้องใคร
ㄴ: 같은 사무실에서 일하는 동료한테 부탁했어요.
ขอร้องเพื่อนร่วมงานที่ทำงานในสำนักงานเดียวกัน
.
ㄱ: 선생님이 학생들한테 무슨 말씀을 하셨어요 ?
ครูพูดอะไรกับนักเรียนบ้าง
ㄴ: 숙제를 해오고 공부를 열심히 하라고 말씀하셨어요.
บอกให้ทำการบ้านมาและตั้งใจเรียน
.
ㄱ: 왜 꽃을 샀어요 ?
ทำไมจึงซื้อดอกไม้
ㄴ: 수진씨가 꽃을 좋아해서 수진씨한테 주려고 샀어요.
คุณซูจินชอบดอกไม้ เลยตั้งใจซื้อให้คุณซูจิน
.
ㄱ: 길거리에 쓰레기를 버린 후에 어떻게 됐어요 ?
เกิดอะไรขึ้นหลังจากที่ทิ้งขยะลงบนถนน
ㄴ: 지나가던 할머니한테 혼났어요.
โดนคุณยายที่เดินผ่านมาต่อว่า
.
ㄱ: 길을 몰라서 곤란할 때 누구한테 물어봤어요 ?
เวลาเดือดร้อนเพราะไม่รู้ทาง ถามกับใคร
ㄴ: 지나가던 사람들이나 버스기사한테 길을 물어봤어요.
ถามเส้นทางกับคนที่เดินผ่านไปมาหรือคนขับรถบัส
.
ㄱ: 돈이 필요할때 어떻게 해요 ?
เมื่อต้องการเงิน ทำอย่างไร
ㄴ: 친구나 언니한테 돈을 빌려달라고 부탁해요.
ขอยืมเงินกับเพื่อนหรือพี่สาว
.

ตัวอย่างการใช้ 한테서

ㄱ: 진수씨, 좋은 일 있어요 ?
คุณจินซู มีอะไรดีเหรอ
ㄴ: 네, 친구한테서 멋진 선물을 받았어요.
ฉันได้รับของขวัญที่ยอดเยี่ยมจากเพื่อน
.
ㄱ: 아까 누구한테서 메시지를 받았어요 ?
ก่อนหน้านี้คุณได้รับข้อความจากใครมั้ย
ㄴ: 네, 반 친구한테서 메시지를 받았어요.
ฉันได้รับข้อความจากเพื่อนร่วมชั้น
.
ㄱ: 내일 시간 있어요 ?
พรุ่งนี้คุณมีเวลาไหม
ㄴ: 아니요, 팟사랏씨한테서 생일 파티 초대를 받았어요.
ไม่ ฉันได้รับคำเชิญงานเลี้ยงวันเกิดจากคุณภัสรัตน์
.
ㄱ: 최근에 영민씨하고 통화했어요 ?
เมื่อเร็ว ๆ นี้ ได้คุยกับคุณยองมินมั้ย
ㄴ: 네, 어저께 영민씨한테서 안부전화를 받았어요.
เมื่อวานได้รับโทรศัพท์ทักทายจากคุณยองมิน
.
ㄱ: 이번 시험 잘 봤어요 ?
คุณทำได้ดีในการสอบครั้งนี้มั้ย
ㄴ: 네, 좋은 성적을 받아서 선생님한테서 칭찬을 들었어요.
ฉันมีผลการเรียนดีและได้รับคำชมจากอาจารย์
.
ㄱ: 같이 일하는 동료한테서 오웬씨 얘기를 들었어요 ?
คุณได้ยินเกี่ยวกับคุณโอเว่นจากเพื่อนร่วมงานมั้ย
ㄴ: 네, 다음주에 미국으로 돌아간다는 얘기를 들었어요.
ฉันได้ยินว่าจะกลับไปอเมริกาในสัปดาห์หน้า
.
ㄱ: 진희씨한테서 연락 아직 없어요 ?
ยังไม่มีการติดต่อจากคุณจินฮีเลยเหรอ
ㄴ: 네, 아직 아무런 연락없어요.
ใช่ ยังไม่มีการติดต่อเลย
.
ㄱ: 누구한테서 받은 사인이에요 ?
ได้รับลายเซ็นจากใคร
ㄴ: 저번에 아이돌 콘서트에 갔을때 아이돌한테서 받은 사인이에요.
ลายเซ็นจากไอดอลที่ได้รับตอนที่ไปคอนเสิร์ตไอดอลครั้งก่อน
.
ㄱ: 책 샀어요 ? 어디에서 샀어요 ?
ซื้อหนังสือเหรอ ซื้อที่ไหน
ㄴ: 아니요, 지난 주에 친구한테서 빌린 책이에요.
ไม่ใช่ นี่คือหนังสือที่ยืมมาจากเพื่อนเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว
.

อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ “한테 และ 한테서” และนำไปใช้ในสถานการณ์จริงด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ