การใช้ 한테 และ 한테서
คำว่า 한테 มีความหมายว่า “ถึง…” หรือ “แก่…” และคำว่า 한테서 มีความหมายว่า “จาก…”
ตัวอย่างการใช้ 한테
ㄱ: 진수씨가 뭐 하고 있어요 ? คุณจินซูกำลังทำอะไร ㄴ: 동생한테 전화하고 있어요. กำลังโทรศัพท์ถึงน้อง . |
ㄱ: 어제 산 가방을 누구한테 선물했어요 ? เมื่อวานคุณมอบกระเป๋าที่ซื้อให้ใคร ㄴ: 지나씨한테 선물했어요. ฉันให้คุณจีน่าเป็นของขวัญ . |
ㄱ: 영민씨가 누구에게 부탁했어요 ? คุณยองมินขอร้องใคร ㄴ: 같은 사무실에서 일하는 동료한테 부탁했어요. ขอร้องเพื่อนร่วมงานที่ทำงานในสำนักงานเดียวกัน . |
ㄱ: 선생님이 학생들한테 무슨 말씀을 하셨어요 ? ครูพูดอะไรกับนักเรียนบ้าง ㄴ: 숙제를 해오고 공부를 열심히 하라고 말씀하셨어요. บอกให้ทำการบ้านมาและตั้งใจเรียน . |
ㄱ: 왜 꽃을 샀어요 ? ทำไมจึงซื้อดอกไม้ ㄴ: 수진씨가 꽃을 좋아해서 수진씨한테 주려고 샀어요. คุณซูจินชอบดอกไม้ เลยตั้งใจซื้อให้คุณซูจิน . |
ㄱ: 길거리에 쓰레기를 버린 후에 어떻게 됐어요 ? เกิดอะไรขึ้นหลังจากที่ทิ้งขยะลงบนถนน ㄴ: 지나가던 할머니한테 혼났어요. โดนคุณยายที่เดินผ่านมาต่อว่า . |
ㄱ: 길을 몰라서 곤란할 때 누구한테 물어봤어요 ? เวลาเดือดร้อนเพราะไม่รู้ทาง ถามกับใคร ㄴ: 지나가던 사람들이나 버스기사한테 길을 물어봤어요. ถามเส้นทางกับคนที่เดินผ่านไปมาหรือคนขับรถบัส . |
ㄱ: 돈이 필요할때 어떻게 해요 ? เมื่อต้องการเงิน ทำอย่างไร ㄴ: 친구나 언니한테 돈을 빌려달라고 부탁해요. ขอยืมเงินกับเพื่อนหรือพี่สาว . |
ตัวอย่างการใช้ 한테서
ㄱ: 진수씨, 좋은 일 있어요 ? คุณจินซู มีอะไรดีเหรอ ㄴ: 네, 친구한테서 멋진 선물을 받았어요. ฉันได้รับของขวัญที่ยอดเยี่ยมจากเพื่อน . |
ㄱ: 아까 누구한테서 메시지를 받았어요 ? ก่อนหน้านี้คุณได้รับข้อความจากใครมั้ย ㄴ: 네, 반 친구한테서 메시지를 받았어요. ฉันได้รับข้อความจากเพื่อนร่วมชั้น . |
ㄱ: 내일 시간 있어요 ? พรุ่งนี้คุณมีเวลาไหม ㄴ: 아니요, 팟사랏씨한테서 생일 파티 초대를 받았어요. ไม่ ฉันได้รับคำเชิญงานเลี้ยงวันเกิดจากคุณภัสรัตน์ . |
ㄱ: 최근에 영민씨하고 통화했어요 ? เมื่อเร็ว ๆ นี้ ได้คุยกับคุณยองมินมั้ย ㄴ: 네, 어저께 영민씨한테서 안부전화를 받았어요. เมื่อวานได้รับโทรศัพท์ทักทายจากคุณยองมิน . |
ㄱ: 이번 시험 잘 봤어요 ? คุณทำได้ดีในการสอบครั้งนี้มั้ย ㄴ: 네, 좋은 성적을 받아서 선생님한테서 칭찬을 들었어요. ฉันมีผลการเรียนดีและได้รับคำชมจากอาจารย์ . |
ㄱ: 같이 일하는 동료한테서 오웬씨 얘기를 들었어요 ? คุณได้ยินเกี่ยวกับคุณโอเว่นจากเพื่อนร่วมงานมั้ย ㄴ: 네, 다음주에 미국으로 돌아간다는 얘기를 들었어요. ฉันได้ยินว่าจะกลับไปอเมริกาในสัปดาห์หน้า . |
ㄱ: 진희씨한테서 연락 아직 없어요 ? ยังไม่มีการติดต่อจากคุณจินฮีเลยเหรอ ㄴ: 네, 아직 아무런 연락없어요. ใช่ ยังไม่มีการติดต่อเลย . |
ㄱ: 누구한테서 받은 사인이에요 ? ได้รับลายเซ็นจากใคร ㄴ: 저번에 아이돌 콘서트에 갔을때 아이돌한테서 받은 사인이에요. ลายเซ็นจากไอดอลที่ได้รับตอนที่ไปคอนเสิร์ตไอดอลครั้งก่อน . |
ㄱ: 책 샀어요 ? 어디에서 샀어요 ? ซื้อหนังสือเหรอ ซื้อที่ไหน ㄴ: 아니요, 지난 주에 친구한테서 빌린 책이에요. ไม่ใช่ นี่คือหนังสือที่ยืมมาจากเพื่อนเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว . |
อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ “한테 และ 한테서” และนำไปใช้ในสถานการณ์จริงด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ