การใช้ 훨씬
คำว่า 훨씬 มีความหมายว่า “….กว่ามาก”, “….ยิ่งกว่ามาก” หรือ “….มากกว่านั้น”
ตัวอย่างประโยคที่ใช้ 훨씬
검정색 보다 흰색이 훨씬 잘 어울려요. สีขาวดูดีกว่าสีดำมาก . |
중국 음식보다 한국 음식이 훨씬 더 맛있어요. อาหารเกาหลีรสชาติดีกว่าอาหารจีนมาก . |
마이클씨보다 오웬씨가 훨씬 친절하고 착해요. คุณโอเว่นใจดีและจิตใจดีกว่าคุณไมเคิลมาก . |
등산을 하는 것 보다 해수욕장에 가서 수영을 하는 것이 훨씬 더 재미있어요. การไปชายหาดและว่ายน้ำสนุกกว่าการเดินป่ามาก . |
지금 다니고 있는 회사가 먼저 다니던 회사보다 훨씬 월급을 많이 줘요. บริษัทที่ฉันทำงานอยู่ตอนนี้ให้เงินเดือนมากกว่าบริษัทที่ฉันเคยทำงานมาก่อนมาก . |
평일 보다 주말이 훨씬 바쁘고 할 일이 많아요. วันหยุดสุดสัปดาห์มีผู้คนพลุกพล่านมากกว่าวันธรรมดาและมีกิจกรรมให้ทำมากมาย . |
설악산보다 한라산이 훨씬 더 눞아요. ภูเขาฮัลลาซานสูงกว่าภูเขาซอรัคซานมาก . |
명동보다 홍대나 종로가 훨씬 볼 것도 많고 쇼핑할 곳도 많아요. ที่ฮงแดหรือจงโนมีอะไรให้ดูและช้อปปิ้งเยอะกว่าเมียงดงมาก . |
한국 보다 태국이 훨씬 더 덥고 습해요. ประเทศไทยร้อนและชื้นกว่าเกาหลีมาก . |
서울보다 경기도가 훨씬 더 크고 넓어요. คยองกีโดใหญ่และกว้างกว่าโซลมาก . |
อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ “훨씬” และนำไปใช้ในสถานการณ์จริงด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ