การใช้คำกริยา/คำคุณศัพท์ + 나 보다
ไวยากรณ์ -나 보다 มีความหมายว่า “สงสัย…., ท่าทาง….., ดูเหมือนว่า….” มักจะใช้ในภาษาพูด โดยใช้ตามหลังคำกริยาหรือคำคุณศัพท์
ตัวอย่าง
คำกริยา/คำคุณศัพท์ | คำกริยา/คำคุณศัพท์ + 나 보다 | ประโยค |
나오다 | 나왔나 봐요 | 진수씨가 오늘 회사에 안 나왔나 봐요. ดูเหมือนว่าวันนี้คุณจินซูยังไม่ปรากฏตัวที่บริษัท |
없다 | 없나봐요 | 코로나때문에 아직 비행기를 탈 수 없나봐요. ดูเหมือนว่าฉันยังขึ้นเครื่องบินไม่ได้เพราะโคโรนา |
들다 | 드나봐요 | 동생이 지난 생일에 받은 선물이 마음에 드나봐요. ท่าทางน้องจะถูกใจของขวัญวันเกิดที่ได้รับครั้งนี้ |
주무시다 | 주무시나봐요 | 어머니는 아직 방에서 주무시나봐요. สงสัยแม่ยังนอนอยู่ในห้อง |
가다 | 가나봐요 | 일요일엔 사람들이 많이 공원에 산책하러 가나봐요. ดูเหมือนว่าผู้คนไปเดินเล่นที่สวนสาธารณะในวันอาทิตย์ |
공부하다 | 공부하나봐요 | 팟사랏씨는 요즘 한국어를 공부하나봐요. ดูเหมือนว่าช่วงนี้คุณภัสรัตน์กำลังเรียนภาษาเกาหลี |
춥다 | 춥나봐요 | 내일 날씨가 무척 춥나봐요. ท่าทางพรุ่งนี้อากาศต้องหนาวมากแน่ ๆ |
많다 | 많나봐요 | 요즘 감기때문에 고생하는 사람들에 많나봐요. ดูเหมือนว่าช่วงนี้มีผู้คนจำนวนมากที่เป็นหวัด |
먹다 | 먹었나봐요 | 회사 동료가 일때문에 아직 점심을 못 먹었나봐요. ดูเหมือนว่าเพื่อนร่วมงานยังไม่ได้กินอาหารกลางวันเพราะต้องทำงาน |
면허를 따다 | 면허를 땄나봐요 | 친구가 이번에 운전면허를 땄나봐요. ดูเหมือนว่าครั้งนี้เพื่อนของฉันได้รับใบขับขี่ |
อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้คำกริยา/คำคุณศัพท์ + 나 보다 และนำไปใช้ในบทสนทนาด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ