ไวยากรณ์เกาหลี

การใช้ “คำกริยา/คำคุณศัพท์ + (으)ㅁ”

ไวยากรณ์ (으)ㅁ มีความหมายว่า “ความ….” ใช้เติมหลังคำกริยาหรือคำคุณศัพท์เพื่อทำให้เป็นคำนาม หรือใช้เมื่อเขียนโน้ต เช่น โน้ตติดที่บอร์ด หรือโน้ตข้อความจากโทรศัพท์ โดยใช้ ㅁ เติมหลังคำกริยาหรือคำคุณศัพท์ที่ไม่มีตัวสะกด และใช้ 음 เติมหลังคำกริยาหรือคำคุณศัพท์ที่มีตัวสะกด

ตัวอย่าง

คำกริยา/คำคุณศัพท์ประโยค
가다친구와 함께 오후 3시쯤에 들렀다 .
ฉันแวะกับเพื่อนตอนประมาณบ่ายสามโมง
모르다설거지하다가 그릇을 깬 것을 아직 아무도 모름.
ยังไม่มีใครรู้ว่าฉันทำชามแตกขณะล้างจาน
맛있다맥주를 마실 때 치킨을 같이 먹으면 아주 맛있음.
กินไก่คู่กับเบียร์อร่อยมาก
재미있다최근 한국 드라마 중에서 오징어 게임보다 지옥이 제일 재미있음.
ในบรรดาละครเกาหลีช่วงนี้ Hell สนุกกว่า Squid Game
자다옆 집 아저씨하고 아줌마가 밤새 부부싸움을 해서 잠을 거의 못 .
ลุงกับป้าข้างบ้านทะเลาะกันทั้งคืนจนแทบไม่ได้นอน
다고 하다친구가 이번에 회사에서 보너스를 받아서 고기를 쏜다고 함.
เพื่อนบอกว่าเขาจ่ายค่าเนื้อด้วยโบนัสจากบริษัทครั้งนี้
혼나다흐엉이 수업시간에 졸다가 선생님한테 혼남.
เฮืองหลับในชั้นเรียนและโดนครูดุ
먹다퇴근 후에 회사 근처 뷔페에서 배터지게 먹음.
หลังเลิกงานกินบุฟเฟ่ต์ใกล้ที่ทำงานจนท้องจะแตก
나쁘다공부 안 하고 게임만 한다고 엄마한테 잔소리 들어서 기분이 나쁨.
ได้ยินแม่บ่นว่าไม่เรียนและเล่นแต่เกมเลยรู้สึกแย่
마음에 들다타던 자전거가 고장나서 새 자전거로 바꿨는데 너무 마음에 듬.
จักรยานคันเก่าเสียเลยเปลี่ยนคันใหม่ แล้วก็ถูกใจมาก

อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ “คำกริยา/คำคุณศัพท์ + (으)ㅁ” และนำไปใช้ในสถานการณ์จริงด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ