คำนาม + (이)라도
ไวยากรณ์ (이)라도 มีความหมายว่า “แค่…”, “แม้แค่…” หรือ “เพียงแค่…” ใช้เพื่อแสดงว่าประโยคด้านหน้า (이)라도 เป็นสิ่งเล็กน้อยหรือเป็นสิ่งสุดท้ายที่จะทำให้เกิดเหตุการณ์ในประโยคหลัง
ตัวอย่าง
คำนาม | ประโยค |
건강한 사람 | 건강한 사람이라도 병에 걸릴 수 있어요. แม้คนที่มีสุขภาพแข็งแรงก็สามารถเจ็บป่วยได้ |
음식 | 맛있는 음식이라도 너무 과식하면 안 돼요. เพียงแค่อร่อยก็อย่ากินมากเกินไป |
아는 사람 | 잘 아는 사람이라도 예의를 지켜야 해요. แม้คนที่คุณรู้จักดีก็ต้องสุภาพ |
휴일 | 휴일이라도 집에만 누워 있으면 안 돼요. แม้ในวันหยุดคุณก็จะนอนอยู่บ้านอย่างเดียวไม่ได้ |
가난한 사람 | 가난한 사람이라도 무시하면 안 돼요. แม้แค่คนยากจนก็ไม่ควรดูถูก |
녹색등 | 녹색등이라도 길을 건널때 조심해야 해요. แม้ไฟเขียวก็ต้องระมัดระวังในการข้ามถนน |
야채 | 먹기 싫은 야채라도 골고루 먹어야 해요. แม้แค่ไม่ชอบกินผัก ก็ต้องรับประทานให้เท่า ๆ กัน |
게임 | 재미있는 게임이라도 너무 많이 하면 안 좋아요. เพียงแค่เกมสนุก เล่นมากเกินไปก็ไม่ดี |
거짓말 | 아주 작은 거짓말이라도 하지 마세요. แม้แค่เรื่องเล็ก ๆ ก็อย่าโกหก |
돈 | 적은 돈이라도 낭비하면 안 돼요. แม้แค่เงินเล็กน้อยก็ไม่ควรเสีย |
อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ “คำนาม + (이)라도” และนำไปใช้ในบทสนทนาด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ