ไวยากรณ์เกาหลี

การใช้ “그러더니”

คำว่า 그러더니 เป็นคำวิเศษณ์ มีความหมายว่า “พออย่างนั้นก็…..” ใช้เพื่อต้องการบอกว่าพอกระทำเหตุการณ์ในประโยคแรกอยู่ก็เกิดเหตุการณ์ในประโยคหลัง

ตัวอย่างการใช้ “그러더니”

팟사랏씨가 저녁을 같이 먹자고 했어요. 그러더니 다음주에 태국으로 돌아가게 됐다고 했어요.
คุณภัสรัตน์ชวนไปทานอาหารเย็นด้วยกัน พออย่างนั้นก็บอกว่าจะกลับไทยสัปดาห์หน้า
.
언니가 퇴근하고 집에 돌아 왔어요. 그러더니 냉장고에서 음식을 꺼내 먹었어요.
พี่สาวเลิกงานแล้วกลับมาบ้าน พออย่างนั้นก็เอาอาหารออกจากตู้เย็นแล้วก็กิน
.
마이클씨는 한국에 유학을 다녀왔어요. 그러더니 한국어룰 가르치는 선생님이 되었어요.
คุณไมเคิลไปเกาหลีเพื่อศึกษาต่อต่างประเทศ พออย่างนั้นก็กลายเป็นครูที่สอนภาษาเกาหลี
.
아침부터 하늘이 흐리고 캄캄했어요. 그러더니 오후부터 비가 내리기 시작했어요.
ท้องฟ้ามีเมฆมากและมืดตั้งแต่เช้า พออย่างนั้นฝนก็เริ่มตกตั้งแต่ตอนบ่าย
.
진희씨는 이번에 식당을 개업했어요. 그러더니 주위에 떡을 돌리고 인사를 했어요.
คุณจินฮีเปิดร้านอาหาร พออย่างนั้นก็นำเค้กข้าวไปแจกและทักทาย
.
마스크를 안 쓰고 사람이 많은 곳에 돌아다녔어요. 그러더니 코로나에 걸려 병원에 입원했어요.
ฉันไปสถานที่ที่มีผู้คนพลุกพล่านโดยไม่สวมหน้ากาก พออย่างนั้นก็ติดเชื้อโคโรนาและเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาล
.
선물로 받은 옷이 마음에 들이 않았어요. 그러더니 옷을 산 가게로 가서 다른 걸로 바꿔 왔어요.
ฉันไม่ชอบเสื้อผ้าที่ได้รับเป็นของขวัญ พออย่างนั้นก็ไปที่ร้านที่ซื้อมาเพื่อเปลี่ยนเป็นอย่างอื่น
.
언니가 주방에서 설거지를 했어요. 그러더니 그릇을 떨어뜨려 깨뜨렸어요.
พี่สาวล้างจานอยู่ในครัว พออย่างนั้นก็ชามแตกและทิ้งไป
.
제니씨는 시간만 있으면 재주도에 놀러가요. 그러더니 결국 재주도로 이사갔어요.
คุณเจนนี่ไปเที่ยวเกาะเชจูเมื่อเธอมีเวลา พออย่างนั้นก็ย้ายไปเกาะเชจู
.
수잔씨는 한국 아이돌을 좋아해요. 그러더니 한국어를 배우러 한국에 유학울 가게 됐어요.
คุณซูซานชอบไอดอลเกาหลี พออย่างนั้นก็ไปเกาหลีเพื่อเรียนภาษาเกาหลี
.

อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ “그러더니” และนำไปใช้ในสถานการณ์จริงด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ