คำกริยา/คำคุณศัพท์ + 아/어 가지고
ไวยากรณ์ 아/어 가지고 มีความหมายว่า “แล้วจะ….” , “แล้วก็เลย…..” หรือ “แล้วเอาไป….” ใช้เพื่อบอกความต่อเนื่องของการกระทำในประโยคแรกและประโยคหลัง โดยใช้ตามหลังคำกริยาหรือคำคุณศัพท์ดังนี้
- ถ้าคำกริยาหรือคำคุณศัพท์นั้นลงท้ายด้วยสระ ㅏ หรือสระ ㅗ ให้เติม 아 가지고
- ถ้าคำกริยาหรือคำคุณศัพท์นั้นลงท้ายด้วยสระอื่นที่ไม่ใช่สระ ㅏ หรือสระ ㅗ ให้เติม 어 가지고
- ถ้าคำกริยาหรือคำคุณศัพท์นั้นลงท้ายด้วย 하다 ให้เปลี่ยนเป็น 해 가지고
ตัวอย่าง
คำกริยา/คำคุณศัพท์ | ประโยค |
배탈이 나다 | 어제 배탈이 나가지고 병원에 다녀왔어요. เมื่อวานนี้ปวดท้องแล้วก็เลยไปโรงพยาบาล |
사고가 나다 | 운전을 하다가 사고가 나가지고 차가 고장났어요. ฉันประสบอุบัติเหตุขณะขับรถแล้วรถก็เลยพัง |
남기다 | 밥을 먹다가 남겨가지고 엄마한테 혼났어요. กินข้าวเหลือแล้วก็เลยโดนแม่บ่น |
말다툼을 하다 | 친구와 말다툼을 해가지고 요즘 전화도 안 해요. ฉันทะเลาะกับเพื่อนแล้วก็เลยไม่ได้โทรหาในช่วงนี้ |
자다 | 어젯밤에 늦게 자 가지고 아침에 늦잠을 잤어요. เมื่อคืนฉันนอนดึกแล้วตอนเช้าก็เลยตื่นสาย |
고프다 | 배가 너무 고파가지고 3인분이나 먹었어요. ฉันหิวมากแล้วก็เลยกินไป 3 เสริ์ฟ |
받다 | 월급을 받아 가지고 아버지에게 용돈을 드렸어요. ฉันได้เงินเดือนแล้วก็เลยให้เงินพ่อ |
사다 | 백화점에거 가방을 사 가지고 선물로 줬어요. ฉันซื้อกระเป๋าที่ห้างสรรพสินค้าแล้วเอาไปมอบให้เป็นของขวัญ |
만나다 | 길에서 오랫만에 친구를 만나 가지고 너무 반가웠어요. ระหว่างทางฉันได้พบเพื่อนที่ไม่ได้พบกันนานแล้วก็เลยดีใจมาก |
아프다 | 오늘은 몸이 너무 아파 가지고 아무데도 가고 싶지 않아요. วันนี้ป่วยมากแล้วก็เลยไม่อยากไปไหน |
อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ “คำกริยา/คำคุณศัพท์ + 아/어 가지고” และนำไปใช้ในบทสนทนาด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ