ประโยคเอาตัวรอดในเกาหลี
ประโยค | ความหมาย |
저희 자리는 어디입니까? | ที่นั่งของฉันที่ไหน |
홍차 좀 주세요. | ขอชาจีนหน่อย |
커피 한 잔 주세요. | ขอกาแฟสักแก้ว |
담요 하나 주세요. | ขอผ้าห่มหนึ่งผืน |
몸이 안 좋은 거 같아요. | ฉันรู้สึกไม่สบาย |
멀미약을 주시겠습니까? | ขอยาแก้เมาเครื่องบินได้มั้ย |
저는 입국신고서가 없습니다. | ฉันยังไม่มีแบบฟอร์มตรวจคนเข้าเมือง |
어떻게 써야 됩니까? | ต้องเขียนอย่างไร |
저는 세미나에 참석하러 왔습니다. | ฉันมาเข้าร่วมสัมมนา |
컴퓨터회사에서 근무합니다. | ทำงานที่บริษัทคอมพิวเตอร์ |
한국돈으로 바꿔주시겠어요? | ขอแลกเงินเกาหลีได้มั้ย |
오늘 환률이 어때요? | อัตราแลกเปลี่ยนวันนี้เป็นอย่างไร |
사진 좀 찍어 주세요. | ช่วยถ่ายรูปให้หน่อย |
제가 전화로 호텔을 예약했어요. | ฉันได้โทรศัพท์มาจองโรงแรมไว้แล้ว |
방을 예약했습니다. | ฉันจองห้องไว้แล้ว |
체크인하고 싶습니다. | ต้องการเช็คอิน |
빈 방이 있습니까? | มีห้องว่างมั้ย |
독방을 주세요. | ขอห้องเตียงเดี่ยว |
더블룸이 있어요? | มีห้องเตียงคู่มั้ย |
3박 4일 머무를 예정입니다. | วางแผนจะพัก 3 คืน 4 วัน |
경치가 좋은 방을 주세요. | ขอห้องที่มีทิวทัศน์สวยๆ |
숙박비는 하루에 얼마예요? | ค่าห้องพักคืนละเท่าไร |
베개가 없어요. | ไม่มีหมอน |
베개와 이불을 더 주시겠어요? | ขอหมอนและผ้านวมเพิ่มได้มั้ย |
방을 옮겨주세요. | กรุณาย้ายห้องด้วย |
아침에는 아침식사도 있어요? | ตอนเช้ามีอาหารเช้าด้วยมั้ย |
아침 식사는 몇 시예요? | อาหารเช้ากี่โมง |
220 볼트 전환기가 있어요? | มีปลั๊กเสียบ 220 โวลท์มั้ย |
세탁하고 싶어요. | ต้องการซักผ้า |
체크아웃하고 싶어요. | ต้องการเช็คเอาท์ |
신용카드로 계산할수 있어요? | จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้มั้ย |
강남고속터미널이 어디에 있어요? | สถานีรถด่วนคังนัมอยู่ที่ไหน |
카드를 어디에서 구입할 수 있어요? | สามารถซื้อบัตรได้ที่ไหน |
여기에서 서울역까지 얼마나 걸려요? | จากที่นี่ไปสถานีโซลใช้เวลาเท่าไร |
멉니까? | ไกลมั้ย |
길을 잃었어요. | ฉันหลงทาง |
버스가 자주 있어요? | รถเมล์มีบ่อยมั้ย |
전철은 자주 와요? | รถไฟใต้ดินมาบ่อยมั้ย |
전철역이 어디 있어요? | สถานีรถไฟใต้ดินอยู่ที่ไหน |
경주로 가는 버스가 몇 시입니까? | รถไปเมืองคยองจูกี่โมง |
여기에서 표를 살 수 있어요? | สามารถซื้อตั๋วที่นี่ได้มั้ย |
요금은 얼마예요? | ค่ารถเท่าไร |
버스 타는 데가 어디입니까? | ขึ้นรถที่ไหน |
여기는 어디예요? | ที่นี่ที่ไหน |
남대문 시장이 어디에 있어요? | ตลาดนัมแดมุนอยู่ที่ไหน |
걸어갈 수 있어요? | เดินไปได้มั้ย |
도착하면 좀 알려 주시겠어요? | ถ้าถึงแล้วช่วยบอกหน่อยได้มั้ย |
좀 비켜주세요. | ขอทางหน่อย |
여기에서 무엇이 가장 유명해요? | ที่นี่อะไรมีชื่อเสียงที่สุด |
메뉴를 좀 주세요. | ขอเมนูหน่อย |
추천하고 싶은 음식이 있어요? | มีอาหารอะไรจะแนะนำบ้าง |
이 식당에는 뭐가 맛있어요? | ที่ร้านนี้มีอะไรอร่อย |
자장면이 뭐예요? | จาจังมยอนคืออะไร |
볶음밥과 김치찌개 주세요. | ขอข้าวผัดกับแกงกิมจิ |
이건 무슨 고기예요? | นี่เนื้ออะไร |
소고기를 안 먹어요. | ฉันไม่กินเนื้อวัว |
돼지고기가 있어요? | มีเนื้อหมูมั้ย |
반찬을 많이 주세요. | ขอเครื่องเคียงเยอะ ๆ |
밥 좀 더 주세요. | ขอข้าวเพิ่มหน่อย |
양념 좀 주세요. | ขอเครื่องปรุงหน่อย |
포크가 있어요? | มีส้อมมั้ย |
숟가락이 있어요? | มีช้อนมั้ย |
젓가락이 있어요? | มีตะเกียบมั้ย |
김은 어떻게 팔아요? | สาหร่ายขายอย่างไร |
그 옷을 보여 주시겠어요? | ขอดูเสื้อตัวนั้นได้มั้ย |
입어봐도 돼요? | ลองสวมได้มั้ย |
사이즈가 좀 커요. | ขนาดใหญ่ไปหน่อย |
다른 거 없어요? | แบบอื่นไม่มีเหรอ |
다른 색상이 없어요? | สีอื่นไม่มีเหรอ |
화장품을 사고 싶은데요. | ต้องการซื้อเครื่องสำอาง |
향수는 어디에 있어요? | น้ำหอมอยู่ที่ไหน |
파우더를 하나 주세요. | ขอแป้งหนึ่งตลับ |
이것은 파운데이션입니까? | นี่เป็นแป้งรองพื้นใช่มั้ย |
이것은 한국산입니까? | นี่เป็นผลิตภัณฑ์ของเกาหลีใช่มั้ย |
모두 얼마예요? | ทั้งหมดเท่าไร |
따로 계산해 주세요. | คิดเงินแยกกัน |
따로 포장해 주세요. | ใส่ถุงแยกกัน |
봉투 하나 더 주세요. | ขอถุงเพิ่มอีกใบ |
선물로 포장해 주세요. | ช่วยห่อของขวัญให้ด้วย |
무료입니까? | ฟรีรึเปล่า |
이 부근에 현금지급기 있어요? | แถวนี้มีเครื่องกดเงินมั้ย |
영수증도 주세요. | ขอใบเสร็จด้วย |
저희 여권을 잃어버렸어요. | หนังสือเดินทางของฉันหาย |
저희 가방을 잃어버렸어요. | กระเป๋าของฉันหาย |
가방 안에 여권하고 지갑이 들어 있어요. | ในกระเป๋ามีหนังสือเดินทางและกระเป๋าเงิน |
지갑 안에 돈, 500,000 원이 있어요. | เงินในกระเป๋ามี 500,000 วอน |
제가 어떻게 해야 돼요? | ฉันต้องทำอย่างไรบ้าง |
짐은 모두 2개입니다. | มีสัมภาระทั้งหมด 2 ชิ้น |
가방 안에 소주 병이 들어 있어요. | ในกระเป๋ามีขวดโซจู |
취급 주의 표를 붙여주세요. | ช่วยติดป้ายระวังแตกด้วย |
어느 병원이 제일 가까워요? | โรงพยาบาลที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน |
이 약이 있어요? | คุณมียาตัวนี้มั้ย |
의사처방전이 있어야 돼요? | ต้องมีใบสั่งยาจากแพทย์รึเปล่า |
이 근처에 외국인 병원이 있어요? | แถวนี้มีโรงพยาบาลสำหรับคนต่างชาติมั้ย |
여기가 많이 아파요. | ฉันเจ็บตรงนี้มาก |
주사 안 맞아요. | ฉันไม่ฉีดยา |
의료보험이 있어요. | ฉันมีประกันสุขภาพ |
도와 주셔서 고맙습니다. | ขอบคุณที่ช่วยเหลือ |
여러가지로 고마워요. | ขอบคุณสำหรับทุกอย่าง |
อย่าลืม !! ฝึกพูดให้คล่อง และนำไปใช้ในการสนทนานะคะ
ต้องการเทียบเสียงกับภาษาไทยเพื่อฝึกอ่าน คลิกที่นี่ และ คลิกที่นี่
และถ้าต้องการเรียนรู้ประโยคและบทสนทนาอื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ