ภาษาเกาหลี

การใช้ “คำนาม + 이에요/예요”

ไวยากรณ์ 이에요/예요 เป็นรูปแบบคำลงท้ายประโยคที่มีความหมายว่า “เป็น…..” หรือ “คือ……” ใช้เติมหลังคำนามดังนี้

  • ใช้ 이에요 เติมหลังคำนามที่มีตัวสะกด
  • ใช้ 예요 เติมหลังคำนามที่ไม่มีตัวสะกด

ตัวอย่าง

คำนามประโยค
저기 보이는 집이 우리 집이에요.
บ้านที่มองเห็นตรงโน้นคือบ้านของเรา
연휴오늘부터 모레까지 연휴예요.
ตั้งแต่วันนี้ถึงมะรืนนี้เป็นวันหยุดยาว
식당여기가 제가 자주 가는 단골 식당이에요.
ที่นี่เป็นร้านอาหารประจำของฉันที่ฉันไปบ่อย
챵리씨오늘 점심을 사는 사람은 챵리씨예요.
คนที่ซื้ออาหารกลางวันวันนี้คือคุณขยังรี
맛집여기가 젊은 사람들에게 인기있는 맛집이에요.
ที่นี่เป็นร้านอาหารยอดนิยมในหมู่คนหนุ่มสาว
동생같이 사는 사람들은 제 언니하고 동생이에요.
คนที่ฉันอาศัยอยู่ด้วยคือพี่สาวและน้องของฉัน
월급날내일은 월급날이에요.
พรุ่งนี้เป็นวันเงินเดือนออก
친구마이클씨는 진희씨의 가장 친한 친구예요.
คุณไมเคิลเป็นเพื่อนที่สนิทที่สุดของคุณจินฮี
부대찌개제가 제일 좋아하는 음식은 부대찌개예요.
อาหารที่ฉันชอบคือบูแดจิแก
12층우리 아파트는 12층이에요.
อพาร์ทเมนท์ของเราคือชั้น 12

หมายเหตุ

คำว่า 우리 มีความหมายว่า “เรา, พวกเรา, ของเรา, ของพวกเรา” แต่คนเกาหลีก็มักใช้คำว่า 우리 แทนคำว่า 나의 หรือ 내 ที่มีความหมายว่า “ของฉัน” เช่น 우리 엄마 (แม่ของฉัน) 우리 집 (บ้านของฉัน) ดังนั้นคำว่า 우리 จึงสามารถใช้สื่อสารได้สองความหมาย คือ “ของพวกเรา” และ “ของฉัน”

อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ “คำนาม + 이에요/예요” และนำไปใช้ในสถานการณ์จริงด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ