การใช้ 때문에 และ 기 때문에
ไวยากรณ์ 때문에 และ 기 때문에 มีความหมายว่า “เพราะว่า” ใช้เพื่อแสดงว่าข้อความข้างหน้าเป็นสาเหตุของสิ่งที่เกิดขึ้นข้างหลัง โดยใช้ 때문에 ตามหลังคำนาม และ 기 때문에 ตามหลังคำกริยาและคำคุณศัพท์
สรุป
ไวยากรณ์ | ตัวอย่าง | ตัวอย่างประโยค |
คำนาม + 때문에 | 눈 + 때문에 | 눈 때문에 길이 미끄러워요. เพราะว่าหิมะตก ถนนจึงลื่น |
일 + 때문에 | 일 때문에 저는 친구를 못 만날 것 같아요. เพราะว่างาน ดูเหมือนว่าฉันจะไปพบเพื่อนไม่ได้ | |
교복 + 때문에 | 교복 때문에 아주 더워요. เพราะว่าเครื่องแบบนักเรียน จึงร้อนมาก | |
주식시장 + 때문에 | 주식시장 때문에 요즘에 스트레스를 많이 받아요. เพราะว่าตลาดหุ้น ช่วงนี้จึงเครียดมาก | |
감기 + 때문에 | 감기 때문에 병원에 갔어요. เพราะว่าโรคหวัดจึงไปโรงพยาบาล | |
คำกริยาหรือคำคุณศัพท์ + 기 때문에 | 좋다 + 기 때문에 | 날씨가 좋기 때문에 산에 가요. เพราะว่าอากาศดีจึงไปภูเขา |
이다 + 기 때문에 | 외국인이기 때문에 한국말을 잘 못해요. เพราะว่าเป็นคนต่างชาติจึงพูดภาษาเกาหลีไม่เก่ง | |
아프다 + 기 때문에 | 다리가 아프기 때문에 저는 걸어가기 싫어요. เพราะว่าขาเจ็บจึงไม่ชอบเดิน | |
없다 + 기 때문에 | 이 바지에 가격표가 없기 때문에 얼마인지 몰라요. เพราะว่าที่กางเกงไม่มีป้ายราคาจึงไม่รู้ว่าราคาเท่าไร | |
하다 + 기 때문에 | 방학에 여행 가고 싶은데 아르바이트를 하기 때문에 못 가요. ฉันอยากไปเที่ยวตอนปิดเทอมแต่ไม่ได้ไปเพราะว่าทำงานพิเศษ |
อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ 때문에 และ 기 때문에 และนำไปใช้ในบทสนทนาด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ