ภาษาเกาหลี

การใช้ 때문에 และ 기 때문에

ไวยากรณ์ 때문에 และ 기 때문에 มีความหมายว่า “เพราะว่า” ใช้เพื่อแสดงว่าข้อความข้างหน้าเป็นสาเหตุของสิ่งที่เกิดขึ้นข้างหลัง โดยใช้ 때문에 ตามหลังคำนาม และ 기 때문에 ตามหลังคำกริยาและคำคุณศัพท์

สรุป

ไวยากรณ์ตัวอย่างตัวอย่างประโยค
คำนาม + 때문에눈 + 때문에때문에 길이 미끄러워요.
เพราะว่าหิมะตก ถนนจึงลื่น
일 + 때문에때문에 저는 친구를 못 만날 것 같아요.
เพราะว่างาน ดูเหมือนว่าฉันจะไปพบเพื่อนไม่ได้
교복 + 때문에교복 때문에 아주 더워요.
เพราะว่าเครื่องแบบนักเรียน จึงร้อนมาก
주식시장 + 때문에주식시장 때문에 요즘에 스트레스를 많이 받아요.
เพราะว่าตลาดหุ้น ช่วงนี้จึงเครียดมาก
감기 + 때문에감기 때문에 병원에 갔어요.
เพราะว่าโรคหวัดจึงไปโรงพยาบาล
คำกริยาหรือคำคุณศัพท์ + 기 때문에좋다 + 기 때문에날씨가 좋기 때문에 산에 가요.
เพราะว่าอากาศดีจึงไปภูเขา
이다 + 기 때문에외국인이기 때문에 한국말을 잘 못해요.
เพราะว่าเป็นคนต่างชาติจึงพูดภาษาเกาหลีไม่เก่ง
아프다 + 기 때문에다리가 아프기 때문에 저는 걸어가기 싫어요.
เพราะว่าขาเจ็บจึงไม่ชอบเดิน
없다 + 기 때문에이 바지에 가격표가 없기 때문에 얼마인지 몰라요.
เพราะว่าที่กางเกงไม่มีป้ายราคาจึงไม่รู้ว่าราคาเท่าไร
하다 + 기 때문에방학에 여행 가고 싶은데 아르바이트를 하기 때문에 못 가요.
ฉันอยากไปเที่ยวตอนปิดเทอมแต่ไม่ได้ไปเพราะว่าทำงานพิเศษ

อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ 때문에 และ 기 때문에 และนำไปใช้ในบทสนทนาด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ