ภาษาเกาหลี

การใช้ “คำนาม + 탓이다”

ไวยากรณ์ 탓이다 มีความหมายว่า “เป็นเพราะ….” ใช้เพื่อบอกว่าสิ่งที่อยู่ด้านหน้าเป็นสาเหตุให้เกิดสิ่งที่ตามมา ซึ่งมักเป็นสิ่งที่ไม่ค่อยดี โดยใช้ 탓이다 ตามหลังคำนาม ทั้งคำนามที่มีตัวสะกด และคำนามที่ไม่มีตัวสะกด สามารถใช้ 탓이다 ตามหลังคำนามนั้นได้เลย

ตัวอย่าง

คำนามประโยค
버스오늘 지각한 것은 늦게 온 버스 탓이에요.
วันนี้มาสายเพราะรถเมล์ที่มาช้า
김밥식중독에 걸린 것은 아까 먹은 김밥 탓이에요.
ที่ป่วยอาหารเป็นพิษเพราะคิมบับที่กินไปก่อนหน้านี้
흐엉씨영민씨가 화난 것은 흐엉씨 탓이에요.
ที่คุณยองมินโกรธ เป็นเพราะคุณเฮือง
스마트폰요즘 아이들이 참을성이 없는 것은 스마트폰 탓이에요.
เด็กสมัยนี้ไม่มีความอดทน เป็นเพราะสมาร์ทโฟน
날씨짜증나고 일하기 힘든 것은 더운 날씨 탓이에요.
ที่น่ารำคาญและเหนื่อย เป็นเพราะอากาศร้อน
세금월급을 타도 항상 돈이 모자르는 것은 세금 탓이에요.
แม้ได้รับเงินเดือนก็ยังไม่พอเสมอ เป็นเพราะภาษี
이어폰옆에서 불러도 못 듣는 것은 귀에 끼고 있는 이어폰 탓이에요.
ที่ไม่ได้ยินเสียงเรียกจากข้าง ๆ เป็นเพราะหูฟังที่สวมอยู่
알람아침에 일찍 못 일어난 이유는 고장난 알람 탓이에요.
เหตุผลที่ไม่สามารถตื่นเช้าได้ เป็นเพราะนาฬิกาปลุกเสีย
교통사고도로가 이렇게 막히는 이유는 근처에서 난 교통사고 탓이에요.
สาเหตุที่ถนนถูกปิดกั้นเช่นนี้ เป็นเพราะอุบัติเหตุทางรถยนต์ในบริเวณใกล้เคียง
시작한 할인평일인데도 백화점이 이렇게 붐비는 이유는 오늘 시작한 할인 탓이에요.
เหตุผลที่ห้างสรรพสินค้าแออัดแม้ในวันธรรมดาเป็นเพราะส่วนลดที่เริ่มตั้งแต่วันนี้

อย่าลืม !! ฝึกแต่งประโยคที่ใช้ “คำนาม + 탓이다” และนำไปใช้ในสถานการณ์จริงด้วยนะคะ ^^
และถ้าต้องการเรียนรู้ไวยากรณ์อื่น ๆ คลิกที่นี่เลยค่ะ